Forskjell mellom versjoner av «Daddatikjølen»

Fra Trysilnavn
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 17: Linje 17:
 
Navnet er enestående, og opphavet er uvisst--- uten at det finske grunnordet må ha hatt t i framlyden i stede for d, altså Dattatikjølen.
 
Navnet er enestående, og opphavet er uvisst--- uten at det finske grunnordet må ha hatt t i framlyden i stede for d, altså Dattatikjølen.
  
Finn Myrvang har i sin   '''Finnskogens samiske namneflora''' skrevet om dette:
+
Finn Myrvang har i sin artikkel  '''Finnskogens samiske namneflora''' skrevet om dette:
 
'''Dadatikjølen''' heiter ei myr i Trysil. Iversen kjenner namnet einast frå Trysilboka (1 s. 128) og finn tydinga uviss, anna enn at grunnordet må ha hatt framlyd T- i finsk. No har det elles kome inn på kartet i forma '''Dattatikjølen'''. Bekkeforgreiningar tyder på at myra er relativt fuktig, og Dattati- blir såleis ei nærliggande forenkling av sørleg sørs. deaktjadidh: ta til å bli for blaut, gå over i regn (om snø), jf. adjektivet deadtjan pred. «gjennomvåt» og diedtjie «vått område», dïjhtje og sørl. deajhtja dike. Verb på -didh fungerer inkoativt bl.a. om verforandringar (Hass. 178) og gav truleg eit adjektiv med attributiv form -iks, der -s- stod i stavingsfuge med fi. -suo «myr» og såleis forsvann, ved fornorsking til -kjølen. – Forklaringa kan vi ikkje vrake av di adjektivet er ukjent: «Dass die eine der Formen nicht belegt ist, bedeutet natürlich nicht, dass sie nicht vorkommen kann» (Hass. 107).
 
'''Dadatikjølen''' heiter ei myr i Trysil. Iversen kjenner namnet einast frå Trysilboka (1 s. 128) og finn tydinga uviss, anna enn at grunnordet må ha hatt framlyd T- i finsk. No har det elles kome inn på kartet i forma '''Dattatikjølen'''. Bekkeforgreiningar tyder på at myra er relativt fuktig, og Dattati- blir såleis ei nærliggande forenkling av sørleg sørs. deaktjadidh: ta til å bli for blaut, gå over i regn (om snø), jf. adjektivet deadtjan pred. «gjennomvåt» og diedtjie «vått område», dïjhtje og sørl. deajhtja dike. Verb på -didh fungerer inkoativt bl.a. om verforandringar (Hass. 178) og gav truleg eit adjektiv med attributiv form -iks, der -s- stod i stavingsfuge med fi. -suo «myr» og såleis forsvann, ved fornorsking til -kjølen. – Forklaringa kan vi ikkje vrake av di adjektivet er ukjent: «Dass die eine der Formen nicht belegt ist, bedeutet natürlich nicht, dass sie nicht vorkommen kann» (Hass. 107).
  

Revisjonen fra 10. feb. 2023 kl. 14:47

(uttale: 'daddati'kjôLn)

Hvor

Ligger nord for Rundflovegen, ca. 1,7 km vest for avkjørsel til Nittusvegen.

Koordinater og kart

Koordinater: 61.07197º N, 12.51922º Ø (WGS84)

Se på kartet.

Beskrivelse

Oversatt fra finsk til "jentemyra".

Historikk

Navnet er enestående, og opphavet er uvisst--- uten at det finske grunnordet må ha hatt t i framlyden i stede for d, altså Dattatikjølen.

Finn Myrvang har i sin artikkel Finnskogens samiske namneflora skrevet om dette: Dadatikjølen heiter ei myr i Trysil. Iversen kjenner namnet einast frå Trysilboka (1 s. 128) og finn tydinga uviss, anna enn at grunnordet må ha hatt framlyd T- i finsk. No har det elles kome inn på kartet i forma Dattatikjølen. Bekkeforgreiningar tyder på at myra er relativt fuktig, og Dattati- blir såleis ei nærliggande forenkling av sørleg sørs. deaktjadidh: ta til å bli for blaut, gå over i regn (om snø), jf. adjektivet deadtjan pred. «gjennomvåt» og diedtjie «vått område», dïjhtje og sørl. deajhtja dike. Verb på -didh fungerer inkoativt bl.a. om verforandringar (Hass. 178) og gav truleg eit adjektiv med attributiv form -iks, der -s- stod i stavingsfuge med fi. -suo «myr» og såleis forsvann, ved fornorsking til -kjølen. – Forklaringa kan vi ikkje vrake av di adjektivet er ukjent: «Dass die eine der Formen nicht belegt ist, bedeutet natürlich nicht, dass sie nicht vorkommen kann» (Hass. 107).

Bilde

(Trykk på bildet for å se større versjon)

Stedsnavn.jpg

TVG